Rodzajniki w niemieckim odgrywają bardzo ważną rolę. Rodzajniki spędzają wielu uczącym się języka niemieckiego sen z powiek. Jednak spokojnie, mamy dobre wieści! Z naszą pomocą dowiesz się, jak je zapamiętać oraz do czego służą. Możesz liczyć na wsparcie profesjonalnej lektorki, Justyny, która mieszka w Niemczech i nie boi się wyzwań. Ani rodzajników. 🙂 Dzięki ciekawym przykładom z życia codziennego gramatyka niemiecka stanie się zrozumiała, a nauka będzie przebiegała w przyjaznej atmosferze. Gotowy, żeby zrobić pierwszy krok? Poniżej znajdziesz krótki zbiór najważniejszych informacji na temat tej części mowy!
Gramatyczny świat to ekosystem – w dużej mierze składa się on z rzeczowników. Otaczamy się nimi bez przerwy. Jeśli założymy, że niemieckie rzeczowniki to żony, to kim są ich mężowie? Są to oczywiście rodzajniki! Zapamiętaj: rzeczownik i rodzajnik są w języku niemieckim jak stare, dobre małżeństwo. Nie można ich rozłączać! 😉
Rodzajniki to bardzo krótkie słowa, które mają prawo bytu tylko w połączeniu z rzeczownikiem. Dlatego po niemiecku nazywamy je także Begleiter, co oznacza mniej więcej „towarzysz”. Rodzajniki zawsze wiernie towarzyszą rzeczownikom.
Tak. Rodzajnik musimy dopasować do rodzaju (męski, żeński, nijak), liczby (pojedyncza, mnoga) i przypadku (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv). Rodzajnik dostarcza nam więc bardzo wielu informacji o rzeczowniku, który opisuje i dlatego właśnie jest bardzo ważny.
Rozróżniamy rodzajniki określone (die/das/der) i nieokreślone (eine/ein/ein).
Rodzajniki określone
Rodzajniki nieokreślone:
Za pomocą rodzajników określonych opisujemy bardzo konkretne osoby albo rzeczy. Używamy ich więc, gdy mówimy o czymś konkretnym, co np. widzimy albo pokazujemy lub o czymś, co już znamy.
Rodzajników nieokreślonych potrzebujemy wtedy, gdy mówimy o ludziach i rzeczach, których nie znamy albo które wspominamy po raz pierwszy. Są one więc dla nas „jakieś”, bliżej nieokreślone, nie potrafimy ich konkretniej opisać.
Różnice pomiędzy rodzajnikami określonymi i nieokreślonymi najlepiej dostrzec na konkretnym przykładzie. Zerknij na poniższy dialog – pogrubiłam w nim rodzajniki. Zastanów się, dlaczego w danym miejscu użyłam rodzajnika określonego lub nieokreślonego. Czy umiesz dostrzec różnice? 🙂
Po pierwsze: Trzeba oswoić się z tym, że rzeczowniki o tym samym znaczeniu mają po polsku i niemiecku różny rodzaj. Na szczęście jest sposób, żeby to zapamiętać. Nie musisz ich więc wkuwać na pamięć. Reguły służące rozpoznawaniu płci gramatycznej rzeczowników omówiłam dokładnie w naszym wpisie na temat rodzajników określonych.
Po drugie: W polskiej gramatyce nie ma czegoś takiego jak rodzajniki określone i nieokreślone. Polskie rzeczowniki prowadzą samotne życie i nie potrzebują towarzyszy. 😉 Z tego powodu bardzo ważną rolę odgrywają końcówki rzeczowników, po których można poznać ich „cechy charakterystyczne”, czyli rodzaj, liczbę i przypadek.
Jeśli znasz i rozumiesz rodzajniki to:
→ zaprzeczenia z kein/keine to dla Ciebie małe piwko,
→ końcówki przymiotników to dla Ciebie pikuś,
→ bez problemu ogarniasz przypadki Akkusativ, Nominativ, Dativ, Genitiv,
→ zaimki dzierżawcze masz w jednym paluszku.
Słowem: Będziesz wysławiać się po niemiecku poprawnie i odważnie. 🙂
Poznałeś już kilka zasad, dzięki którym wiesz, jakimi prawami rządzi się język niemiecki. Rodzajniki nieokreślone odróżniasz od określonych i wiesz, że jedne i drugie możesz odmieniać. Podpowiedzieliśmy Ci też, kiedy ich używać. Więcej informacji na ten temat zdobędziesz, zapisując się na nasz kurs niemieckiego online. Podczas zajęć prowadzonych na poziomie podstawowym A1 będziesz mógł bardziej się z nimi oswoić, a my połączymy to zagadnienie ze słownictwem dotyczącym ubrań. Niemiecki dla początkujących stanie się dzięki temu ciekawszy. To jednak nie koniec! Mamy jeszcze wiele sposobów na skuteczne przyswajanie wiedzy, które pozwolą Ci zapamiętać rodzajniki. Niemiecki przestanie być obowiązkiem, a stanie się przygodą! Brzmi dobrze? Czekamy na Ciebie! Los geht’s!
Masz ochotę na cotygodniową kawę z niemieckim? 🙂 Zapisz się na nasz newsletter i otrzymuj 10 fiszek tygodniowo – zupełnie za darmo! Zamiast przeglądać Instagrama czy Facebooka, włącz aplikację i ucz się słówek. W dowolnym miejscu i czasie. Czeka na Ciebie aż 450 fiszek, inspirujące teksty i wskazówki, które zmotywują Cię do pracy.
Brzmi jak coś dla Ciebie? To dołącz do nas. 😉 Wypełnij formularz, sprawdź swoją skrzynkę (w tym spam) i potwierdź zapis. Do usłyszenia w mejlach! Los geht’s!
Zapisując się do newslettera, wyrażasz zgodę na otrzymywanie informacji o nowościach, promocjach, produktach i usługach Szkoły języka niemieckiego Los geht’s! Administratorem Twoich danych osobowych będzie Los geht’s! UG z siedzibą w Heßstr. 61, 80978 Monachium, Niemcy. Twoje dane będą przetwarzane do celów związanych z wysyłką newslettera.
© 2018-2024 Los geht's! UG
Wszelkie prawa zastrzeżone.